【CIR/SEA Mid-Year Seminar】
2006 Handouts and Presentations
CIR/SEA Mid-Year Conference is a three-day conference held each autumn for all CIRs and SEAs. Participation in the conference is mandatory.
| Workshop Title | Handout | Presentation |
|---|---|---|
Case study: Fukiage Town and Malaysia 吹上町にあるマレーシア(実例) |
Presentation 2 |
|
Human Understanding Games 楽しく学べる人権ゲーム |
Handout |
|
Introducing Your Country with Powerpoint 国紹介の仕方(パワーポイント) |
Handout |
Presentation |
Implementing Your Own Ideas for Job Satisfaction 仕事の満足を高める |
Handout |
Presentation |
Japan as a Foreign Culture 異文化としての日本 |
Handout |
|
Mysteries of the Japanese Culture 日本語の不思議 |
Handout |
|
Newsletters: Simple and Advanced Tips ニュースレター作成術・初級から上級まで |
Handout |
|
No-budget Event Close-up: Francophonie Festival イベント紹介:フランコフォニまつり |
Handout |
|
Re-contracting: Do you know which box to tick? 再契約について:どちらを選びますか? |
Presentation |
|
The Role of the CIR for International Cooperation CIRも日本の自治体の国際協力の一翼を担う |
Presentation |
|
The Role of the CIR in a Multicultural Coexistence Era 多文化共生におけるCIRの役割 |
Presentation |
|
Sister-City Relations and other International Projects 日本の姉妹都市提携とその他の国際交流について |
Presentation |
|
Starting a Club クラブをはじめよう! |
Handout |
Presentation |
Time Management タイムマネージメント |
Handout 2 |
Presentation |
Translating (English) 翻訳(英語) |
Handout |
|
Interpreting (English) 通訳(英語) |
Handout 2 |
|
Translating / Interpreting (Chinese) 翻訳・通訳(中国語) |
Handout 2 |
|
Translating / Interpreting (Korean) 翻訳・通訳(韓国語) |
Handout 2 |
|
Useful Workplace Knowledge for the First-year CIR 1年目CIRのための職場知識 |
Handout |
|
Websites and the Computer-minded CIR ウェブサイト管理とパソコンに熱心な国際交流員 |
Handout |
|
Workplace Relations 職場での人間関係 |
Handout |
Presentation |
